إن العمل من المنزل كمدقق لغوي يمكنه توفير دخل جيد بينما يمنحك أيضًا المرونة في صنع ساعاتك الخاصة. ومع ذلك ، هذه الوظائف ليست سهلة. ستحتاج إلى معرفة الأماكن المناسبة للبحث عبر الإنترنت ، إلى جانب وجود التركيبة الصحيحة من التجربة والتعليم.
احصل على الخبرة وتحسين سيرتك الذاتية
للحصول على وظائف كمدقق لغوي يعمل من المنزل ، ستحتاج إلى التميز عن المنافسة. بداية جيدة هي الحصول على درجة جامعية في مجال ذي صلة ، مثل اللغة الإنجليزية أو الصحافة. إذا لم يكن لديك درجة ، خذ دورات في التدقيق والتدقيق من جمعية مرموقة ، مثل جمعية المحررين لحسابهم الخاص. إذا لم يكن لديك خبرة أو مراجع ، فقم بتقديم تدقيق مجانًا لعدد قليل من العملاء لبناء سمعتك. تأكد من أنك على دراية بمجموعة متنوعة من أدلة الأسلوب ، بما في ذلك دليل شيكاغو للأناقة ، أو الأسوشيتد برس أو AP Stylebook ، ودليل أسلوب APA ، جمعية علم النفس الأمريكية.
$config[code] not foundاستخدام لوحات العمل عبر الإنترنت
يمكن أن توفر مجالس العمل عبر الإنترنت ثروة من فرص التدقيق والتصحيح من المنزل. تحتاج العديد من الشركات إلى مساعدة في تصحيح مواقعها على الويب ، وستستخدم قوائم الوظائف عبر الإنترنت للعثور على تلك المساعدة. على سبيل المثال ، Upwork هو مصدر يمكنك استخدامه للعثور على برامج تدقيق عبر الإنترنت. ستحتاج إلى الانضمام إلى مواقع الويب وإنشاء حساب وتضمين عينات من عملك أو مراجعك. إذا كان لديك مكانة خاصة ، مثل فهم لغة أجنبية ، قد يكون لديك وقت أسهل في العثور على وظائف في هذه المواقع.
فيديو اليوم
يوجه اليكم من الشتلة جلبت لكم من الشتلةتقدم بطلب الانضمام إلى الوكالات
تقوم وكالات تدقيق النصوص بعمل شاق لإيجاد وظائف لك. إذا قمت بتمرير عملية تقديم الطلبات الخاصة بهم ، فسوف يرسلون لك عملًا يناسب بيانات اعتمادك. على سبيل المثال ، تبحث وكالة تدقيق النصوص عن مصححي برامج يمتلكون شهادات البكالوريوس والذين يمكنهم اجتياز اختبار التدقيق اللغوي على الإنترنت. يسعى Cambridge Proofreading LLC إلى مصحح التجارب الحاصل على شهادات علمية وخبرات عملية ذات صلة ، إلى جانب خبرة خاصة ، مثل إدارة الأعمال. تبحث Scribendi عن مصحح التجارب على الإنترنت مع خبرة لا تقل عن ثلاث سنوات وسرعة تحرير من 1500 كلمة في الساعة.
تحقق مع المصادر المحلية
عندما تبحث عن أعمال التدقيق اللغوي على الإنترنت ، لا تنسَ مراجعة أصحاب العمل المحليين أيضًا. غالباً ما تهتم الصحف المحلية ، وخاصة في المدن الصغيرة ، بتوظيف شخص مقيم لديه خبرة في التدقيق اللغوي أو تعليم ذي صلة للنظر في مقالاتهم قبل نشرها. هذه الفرص عادة لن يتم نشرها عبر الإنترنت. قد تحتاج إلى تحرير منشورات صحفية حديثة والتوقف عند مكتب الصحيفة أو الاتصال بالناشر. يمكنك أيضًا الاتصال بغرفة التجارة الخاصة بك للعثور على أصحاب الأعمال المحليين الذين يمكنهم الاستفادة من مدقق لغوي.