كتابة الرسائل باللغة الإسبانية هي فن وعلم. مثل أي نوع من الكتابة ، مطلوب مستوى معين من الإبداع للتعبير عن نفسك ، أفكارك ، احتياجاتك ورغباتك في شكل خطاب. في الوقت نفسه ، تستخدم الحروف عادة عددًا من الصيغ المحددة ، مثل الكلمات الإنجليزية المكافئة "مرحبًا" و "عزيزي" ، وفقًا لمثل هذه المتغيرات مثل مستوى الشكلي المطلوب والظروف المراد كتابتها. لكن من السهل تعلم فتح خطاب باللغة الإسبانية ، وهي الكلمات المستخدمة في تحية الشخص وبدء الخطاب.
$config[code] not foundحدد من تقوم بكتابة الرسالة إلى. هل تكتب لصديق؟ مدير في شركة؟
حدد الغرض من رسالتك: لماذا تكتب الرسالة إليهم؟ هل تكتب رسالة طويلة جميلة إلى عائلتك وأنت بعيد عن العمل؟ هل تتوجه إلى مدير الموارد البشرية في الشركة التي ترغب في توظيفها؟
تحديد المستوى الصحيح من الشكلية لاستخدامها في رسالتك. وكقاعدة عامة ، تُحجز الرسائل الرسمية للمراسلات التجارية والأشخاص الذين لا تعرفهم جيدًا بينما يتم حجز الرسائل غير الرسمية للأصدقاء المقربين والعائلة.
اكتب عنوان الشركة في أعلى الزاوية اليمنى وأسفلها ، التاريخ الذي تكتب فيه الرسالة. هذا هو لمراسلات العمل الرسمية فقط وليس من الضروري إذا كنت تكتب رسالة بريد إلكتروني أو كتابة خطاب غير رسمي.
افتح خطابًا رسميًا بعبارة مثل "Estimado Sr. Fulano" (عزيزي السيد Fulano) أو "Estimada Sra. بلانكو (عزيزي السيدة بلانكو). استخدم "Distinguido Sr. Fulano" (عزيزي السيد Fulano) و "Distinguida Sra. بلانكو (عزيزي السيدة بلانكو) إذا كنت تريد أن تكون محترمة بشكل خاص. مثل الكلمات "ملكة جمال" و "السيدة" في اللغة الإنجليزية ، لم تعد "Señorita" تُستخدم في سياق العمل ؛ يُستخدم "سينيورا" حصريًا بدلاً من ذلك.
افتح رسالة غير رسمية تحتوي على عبارة مثل "Querido Javi" (عزيزي Javi) و "Querida Ana" (عزيزي Ana). يمكنك أيضا أن تقول ، "Hola Javi" (Hi Javi) أو "Hola Ana" (Hi Ana).
تلميح
أصبحت المراسلات التجارية بين بعض القطاعات في البلدان الناطقة بالإسبانية أكثر ارتياحًا على مر السنين ، ولكن من الأفضل دائمًا أن نخطئ إلى جانب كونها رسمية أكثر من ارتكاب خطأ كونك غير رسمي للغاية.
إذا كنت لا تعرف اسم الشخص ولا يمكنك معرفة ذلك ، ما عليك سوى فتح الرسالة مع "Señor" (Sir) أو "Señora" (Madam) أو "Señores" (Sirs).